Logo PUCPR

TRADUÇÃO E ADAPTAÇÃO DA ESCALA CAPABILITY MEASURE FOR ADULTS (ICECAP-A): ANÁLISE DA CONCORDÂNCIA ENTRE JUÍZES

PAULA, Gabriel Miranda de ¹; FERNANDES, Karen Barros Parron ²
Colégio do(a) estudante: Colégio Sant James
Supervisor(a): Marcia Yumi Kobayashi
Curso do(a) Orientador(a): Medicina – Câmpus Londrina

INTRODUÇÃO: A qualidade de vida e bem-estar são aspectos essenciais para avaliações e intervenções em saúde. Entretanto, não há questionário validado para o Brasil que avalie simultaneamente estes dois aspectos. OBJETIVOS: Este estudo objetivou traduzir e adaptar transculturalmente a escala ICECAP-A para a população brasileira. MATERIAIS E MÉTODO: Após apreciação ética e autorização dos autores originais, procedeu-se com o método adaptação transcultural (tradução, síntese, retro-tradução, revisão por especialistas), além de debriefing cognitivo e pré-teste para elaboração da versão final do instrumento. RESULTADOS: Após etapas de tradução e adaptação transcultural, foi realizado debriefing com 34 pacientes de ambulatório acadêmico com idade média de 54,6 ± 17,4 anos sendo a maioria do sexo feminino (70%, n=24). Além disso, a maioria dos pacientes (55,8%) tinha mais de 12 anos de escolaridade. Para a aplicação do questionário, o tempo foi de cerca de 2 minutos para a versão auto-aplicada e 1 minuto para o formato de entrevista. Após a etapa do debriefing, foi realizada a retro-tradução por dois tradutores independentes e depois a harmonização das versões onde os juízes concordaram que as versões traduzidas eram similares ao questionário original e verificou-se concordância total de 0,97, considerando concordância Semântica, Idiomática, Cultural e Conceitual. No estudo piloto, o ICECAP-A apresentou um Alfa de Cronbach de 0,79, indicando boa consistência interna. Verificou-se também boa consistência interna no estudo piloto. CONSIDERAÇÕES FINAIS: A versão brasileira do ICECAP-A foi traduzida e adaptada transculturalmente com sucesso, mostrando-se uma ferramenta promissora para avaliação do bem-estar e qualidade de vida da população brasileira. Contudo, estudos subsequentes são necessários para esta validação em diferentes cenários e populações.

PALAVRAS-CHAVE: ICECAP-A; Adaptação transcultural; Validação; Bem-Estar; Qualidade de Vida.

APRESENTAÇÃO EM VÍDEO

Legendas:
  1. Estudante
  2. Orientador
  3. Colaborador
Esta pesquisa foi desenvolvida com bolsa PUCPR no programa PIBIC Jr.

QUERO VOTAR NESTE TRABALHO

Para validarmos seu voto, por favor, preencha os campos abaixo. Alertamos que votos duplicados ou com CPF inválido não serão considerados.